Word Analysis — The Thunder 13:4
ar-Ra`d · Verse 4 of 43
Abdel Haleem Word Analysis
There are, in the land, neighbouring plots, gardens of vineyards, cornfields, palm trees in clusters or otherwise, all watered with the same water, yet We make some of them taste better than others: there truly are signs in this for people who reason
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And in |
وَفِى
(wafī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the earth |
ٱلْأَرْضِ
(l-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| are tracks |
قِطَعٌ
(qiṭaʿun)
|
ق ط ع |
Noun
Noun
|
| neighboring |
مُّتَجَٰوِرَٰتٌ
(mutajāwirātun)
|
ج و ر |
Noun
Noun
|
| and gardens |
وَجَنَّٰتٌ
(wajannātun)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| grapevines |
أَعْنَٰبٍ
(aʿnābin)
|
ع ن ب |
Noun
Noun
|
| and crops |
وَزَرْعٌ
(wazarʿun)
|
ز ر ع |
Noun
Noun
|
| and date-palms |
وَنَخِيلٌ
(wanakhīlun)
|
ن خ ل |
Noun
Noun
|
| trees (growing) from a single root |
صِنْوَانٌ
(ṣin'wānun)
|
ص ن و |
Noun
Noun
|
| and not |
وَغَيْرُ
(waghayru)
|
غ ي ر |
Noun
Noun
|
| trees (growing) from a single root |
صِنْوَانٍ
(ṣin'wānin)
|
ص ن و |
Noun
Noun
|
| watered |
يُسْقَىٰ
(yus'qā)
|
س ق ي |
Verb
V
|
| with water |
بِمَآءٍ
(bimāin)
|
م و ه |
Noun
Noun
|
| one |
وَٰحِدٍ
(wāḥidin)
|
و ح د |
Noun
Noun
|
| but We cause to exceed |
وَنُفَضِّلُ
(wanufaḍḍilu)
|
ف ض ل |
Verb
V
|
| some of them |
بَعْضَهَا
(baʿḍahā)
|
ب ع ض |
Noun
Noun
|
| over |
عَلَىٰ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| others |
بَعْضٍ
(baʿḍin)
|
ب ع ض |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the fruit |
ٱلْأُكُلِ
(l-ukuli)
|
أ ك ل |
Noun
Noun
|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| that |
ذَٰلِكَ
(dhālika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| surely (are) Signs |
لَءَايَٰتٍ
(laāyātin)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| for a people |
لِّقَوْمٍ
(liqawmin)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| who use reason |
يَعْقِلُونَ
(yaʿqilūna)
|
ع ق ل |
Verb
V
|