Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers 37:24

وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡءُولُونَ ۝٢٤
waqifūhum innahum masūlūn
64 Translations
and halt them for questioning
(When they will be gathered, Allah will say): “Stop them, surely they are to be questioned:
And stop them; verily they are to be questioned
And detain them, for they will be questioned."
Stop them! Indeed, they are responsible!
And call them to a halt. They will be asked:
[But first] stop them! For they must be questioned.’
"And arrest them there, for they must be questioned (concerning their deeds in the world)
`And hold them up for a while for they have to be questioned.
And halt them, to be questioned
And stop them (on the way), indeed they are questioned (and are responsible).
“Then take a break and ask why they are not helping each other [as they were used to say:…
“But stop them, for they must be asked
And stop them—indeed, they are to be questioned.”
and stop them; verily, they shall be questioned
“And stop them - they are to be questioned.”
And now stop them for they indeed are going to be questioned.
And set them before God's tribunal; for they shall be called to account
"And stop them, for they must be questioned
And halt them so that they may be questioned
Set them forth: they shall be questioned
but keep them detained, surely they are those who have been questioned (and have yet not given any explanation for their evil deeds and fake beliefs).”
And stop them for they are ones who will be asked:
Stop them, however, for they must be asked,…
When they will all be gathered and angels will start pushing them towards hell, Allah shall say: "Stop for a while, they have to be questioned
and detain them there; they will be called to account
And stop them, for they shall be questioned
And stop them for they will be questioned,
And stop them there to be questioned
And halt them (near the passage); they shall be interrogated.
And let them stand and be questioned
And let them stand and be questioned:
And let them stand and be questioned:
And stop/suspend them , that they are questioned
and halt them [there]!” [And then,] behold, they shall be asked
And bid them stand; surely they are to be questioned
And stop them, for they must be questioned
Stop them. They must be questioned."
and stop them (for a while,) for they are to be asked some questions
Stop them! Indeed, they are to be questioned.
But detain them for a while! First, they must answer
Stop them! Indeed, they are to be questioned.
But stop them here for now they have much to answer for
Stop them for questioning,
And detain them, for they must be questioned.”
And arrest them, for they will be questioned.
Hold them there for questioning
Stop them, and ask them:
And stop them, for they are to be questioned:
And stop them, for they are to be questioned:
And detain them. They will be questioned.”
And stop them, for verily they must be questioned:
but halt them a while, for they shall be asked:
Halt them! For, they must be questioned
And stop them, for they shall be questioned
`And stop them, for they shall be questioned.
And stop them. Surely they are to be questioned
"But stop them, verily, they must be asked
But stop them, for they must be questioned.”
And stop them. They are to be questioned.'
And stop them; indeed, they are to be questioned."
And make them stationary; indeed, they will be questioned.
"But stop them, for they must be asked
"But stop them, for they must be asked