The Emissaries, Winds Sent Forth — Verse 31
77:31 · al-Mursalat
The Emissaries, Winds Sent Forth 77:31
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
لَّا ظَلِیلࣲ وَلَا یُغۡنِی مِنَ ٱللَّهَبِ ٣١
lā ẓalīlin walā yugh'nī mina l-lahab
no shade does it give, nor relief from the flame
neither shady nor of any use against the fierce flame of the fire,
Neither shading nor availing against the flame
Neither shady nor protecting against the blazing Fire
It will neither shade you (from the Fire) nor save you from the blazing flame (different sensations of burning)!
but gives no shade or protection from the flames,
which is neither shady nor is of any avail against the flame
It will neither give (cooling) shade nor will it be of any avail against the flame
`(Which is) neither affording shade (to you) nor protects (you) from the flame.
unshading against the blazing flam
that is not a shade and is of no use against the flame,
The clouds which do not provide any coolness nor protect you from the heat
“Which yields no shade of coolness, and is of no use against the fierce blaze.
offering no shade and unavailing against the flames.”
that shall not shade nor avail against the flame
“Which neither gives shade, nor saves from the flame.”
It is neither a cool shade nor does it avail aught against the flame.
and shall not shade you from the heat, neither shall it be of service against the flame
Neither having the coolness of the shade nor availing against the flame
wherein there is neither shade, nor freeing from the blazing flame
"But not against the flame shall they shade or help you:"
not one providing deep shade and nor it gives protection against the fierce flame of Fire
having no shade nor availing you against the flaming!
No cool shade is there and no shelter from the fierce blaze.
giving neither coolness nor shelter from the flames
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames
Neither cool, nor availing against the flame
neither (giving) cool shade nor making one free from the flame,
(The shadow provides) no relief nor shelter from the Blazing Fire [of Hell]
A shadow which is neither cool nor protecting against the heat of Fire
Neither does it shade, nor does it avail from the flames
Neither does it shade, nor does it avail from the flames.
Neither does it shade, nor does it avail from the flames.
Not shading and nor enriches/suffices (protects) from the flame of a smokeless fire
that will offer no [cooling] shade and will be of no avail against the flam
With no plenteous shade and of no avail against the flames
(Which yet is) no relief nor shelter from the flame
which neither gives shade nor protects one from the flames
that neither has a comfortable shade, nor is it of any use against the scorching heat
Which neither can shade, nor can avail against the Blazing Flame.
It neither provides the cool shade, nor lends protection against the (fierce) flames
Which gives the impious neither shade nor shelter from the Blazing Flame.”
Which neither screen, nor hide nor protect from the heat or from the blazing flames streaming in avalanches
This will provide neither cool shade nor safety from the heat of the flames.
providing neither coolness nor shelter from the flames.
It does not grant shade nor benefit against the flame.
giving neither shade nor shelter from the flames
Yet, it provides neither coolness, nor protection from the heat
that has no shade and will not prevent you from the flame."
that has no shade and will not prevent you from the flame.
Not shady, nor availing against the flames.
(Which yields) no relief nor shelter from the flame
Giving neither cooling shade nor shelter from the Flame
Neither having the coolness of the shade nor availing against the flame
`Neither affording shade, nor protecting from the blame.
that provides no shade, nor avails against the flame
"(Which gives) no shade with coolness, and is of no use against the fierce Fire
It neither has shade nor can it shield from the flames.
Offering no shade, and unavailing against the flames
that gives no shade and is no use against the fire
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
No shade and it does not avail against the smokeless flame.
"(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze
"(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze