Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
الرَّحْمَٰن

The Monotheist Group(2011 Edition)

Surah 55. The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful (ar-Rahman)

78 verses Medinan
Home›Qur'an›ar-Rahman›The Monotheist Group(2011 Edition)
0:00
1 Divine Beneficence
55:1 ›
۞ ٱلرَّحۡمَـٰنُ ۝١
The Monotheist Group(2011 Edition)
The Almighty
al-raḥmān
55:2 ›
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ ۝٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
Teacher of the Quran
khalaqa l-insān
55:3 ›
خَلَقَ ٱلۡإِنسَـٰنَ ۝٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
Creator of the human being
Khalaqa al-insana
55:4 ›
عَلَّمَهُ ٱلۡبَیَانَ ۝٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
He taught him how to distinguish
al-shamsu wal-qamaru biḥus'bāni
55:5 ›
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ ۝٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
The sun and the moon are perfectly calculated
Alshshamsu waalqamaru bihusbanin
55:6 ›
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ یَسۡجُدَانِ ۝٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
And the stars and the trees submit
wal-najmu wal-shajaru yasjudān
55:7 ›
وَٱلسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِیزَانَ ۝٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
And He raised the sky and He established the balance
wal-samāa rafaʿahā wawaḍaʿa l-mīzān
55:8 ›
أَلَّا تَطۡغَوۡا۟ فِی ٱلۡمِیزَانِ ۝٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
Do not transgress in the balance
allā taṭghaw fī l-mīzān
55:9 ›
وَأَقِیمُوا۟ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُوا۟ ٱلۡمِیزَانَ ۝٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
And observe the weight with equity, and do not fall short in the balance
wa-aqīmū l-wazna bil-qis'ṭi walā tukh'sirū l-mīzān
55:10 ›
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ ۝١٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
And the Earth He has made for all creatures
wal-arḍa waḍaʿahā lil'anām
55:11 ›
فِیهَا فَـٰكِهَةࣱ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ ۝١١
The Monotheist Group(2011 Edition)
In it are fruits, and date palms with their hanging fruit
fīhā fākihatun wal-nakhlu dhātu l-akmām
55:12 ›
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّیۡحَانُ ۝١٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
And grains and the spices
wal-ḥabu dhū l-ʿaṣfi wal-rayḥān
55:13 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝١٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:14 ›
خَلَقَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مِن صَلۡصَـٰلࣲ كَٱلۡفَخَّارِ ۝١٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
He created the human from a clay, like pottery
khalaqa l-insāna min ṣalṣālin kal-fakhār
55:15 ›
وَخَلَقَ ٱلۡجَاۤنَّ مِن مَّارِجࣲ مِّن نَّارࣲ ۝١٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
And the Jinn He created from a smokeless fire
wakhalaqa l-jāna min mārijin min nāri
55:16 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝١٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:17 ›
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَیۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَیۡنِ ۝١٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
The Lord of the two easts and the two wests
rabbu l-mashriqayni warabbu l-maghribayn
55:18 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝١٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:19 ›
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَیۡنِ یَلۡتَقِیَانِ ۝١٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
He merges the two seas where they meet
maraja l-baḥrayni yaltaqiyān
55:20 ›
بَیۡنَهُمَا بَرۡزَخࣱ لَّا یَبۡغِیَانِ ۝٢٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
A barrier is placed between them, which they do not cross
baynahumā barzakhun lā yabghiyān
55:21 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٢١
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:22 ›
یَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ ۝٢٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
Out of both of them comes pearls and coral
yakhruju min'humā l-lu'lu-u wal-marjān
55:23 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٢٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:24 ›
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَءَاتُ فِی ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَـٰمِ ۝٢٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
And to Him are the ships that roam the sea like flags
walahu l-jawāri l-munshaātu fī l-baḥri kal-aʿlām
55:25 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٢٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
2 Judgment of the Guilty
55:26 ›
كُلُّ مَنۡ عَلَیۡهَا فَانࣲ ۝٢٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
Everyone upon it will fade-away
kullu man ʿalayhā fāni
55:27 ›
وَیَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَـٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ۝٢٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
And the presence of your Lord will remain, the One with Majesty and Honour
wayabqā wajhu rabbika dhū l-jalāli wal-ik'rām
55:28 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٢٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:29 ›
یَسۡءَلُهُۥ مَن فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ یَوۡمٍ هُوَ فِی شَأۡنࣲ ۝٢٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
Those in the heavens and Earth ask Him, everyday He is in some matter
yasaluhu man fī l-samāwāti wal-arḍi kulla yawmin huwa fī shani
55:30 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٣٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:31 ›
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَیُّهَ ٱلثَّقَلَانِ ۝٣١
The Monotheist Group(2011 Edition)
We will call you to account, both of you beings
sanafrughu lakum ayyuha l-thaqalān
55:32 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٣٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:33 ›
یَـٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُوا۟ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُوا۟ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَـٰنࣲ ۝٣٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
O tribes of Jinn and humans, if you can penetrate the outer limits of the heavens and the Earth, then go ahead and penetrate. You will not penetrate without authority
yāmaʿshara l-jini wal-insi ini is'taṭaʿtum an tanfudhū min aqṭāri l-samāwāti wal-arḍi fa-unfudhū lā tanfudhūna illā bisul'ṭāni
55:34 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٣٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:35 ›
یُرۡسَلُ عَلَیۡكُمَا شُوَاظࣱ مِّن نَّارࣲ وَنُحَاسࣱ فَلَا تَنتَصِرَانِ ۝٣٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
There will be sent against both of you projectiles of fire and copper, and you cannot win
yur'salu ʿalaykumā shuwāẓun min nārin wanuḥāsun falā tantaṣirān
55:36 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٣٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:37 ›
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَاۤءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةࣰ كَٱلدِّهَانِ ۝٣٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
Then, when the universe is torn, and turns like a rose coloured paint
fa-idhā inshaqqati l-samāu fakānat wardatan kal-dihān
55:38 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٣٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:39 ›
فَیَوۡمَىِٕذࣲ لَّا یُسۡءَلُ عَن ذَنۢبِهِۦۤ إِنسࣱ وَلَا جَاۤنࣱّ ۝٣٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
On that Day, no more questioning is asked of human or Jinn as to his sins
fayawma-idhin lā yus'alu ʿan dhanbihi insun walā jānnu
55:40 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٤٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:41 ›
یُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِیمَـٰهُمۡ فَیُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَ ٰصِی وَٱلۡأَقۡدَامِ ۝٤١
The Monotheist Group(2011 Edition)
The guilty will be recognized by their features; they will be taken by the forelocks and the feet
yuʿ'rafu l-muj'rimūna bisīmāhum fayu'khadhu bil-nawāṣī wal-aqdām
55:42 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٤٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:43 ›
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِی یُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ۝٤٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
This is Hell that the criminals used to deny
hādhihi jahannamu allatī yukadhibu bihā l-muj'rimūn
55:44 ›
یَطُوفُونَ بَیۡنَهَا وَبَیۡنَ حَمِیمٍ ءَانࣲ ۝٤٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
They will move between it and a boiling liquid
yaṭūfūna baynahā wabayna ḥamīmin āni
55:45 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٤٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
3 Reward of the Righteous
55:46 ›
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ ۝٤٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
And for he who reverenced the majesty of his Lord, will be two paradises
waliman khāfa maqāma rabbihi jannatān
55:47 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٤٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:48 ›
ذَوَاتَاۤ أَفۡنَانࣲ ۝٤٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
Full of provisions
dhawātā afnāni
55:49 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٤٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:50 ›
فِیهِمَا عَیۡنَانِ تَجۡرِیَانِ ۝٥٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
In them are two springs, flowing
fīhimā ʿaynāni tajriyān
55:51 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٥١
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:52 ›
فِیهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ ۝٥٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
In them will be of every fruit, in pairs
fīhimā min kulli fākihatin zawjān
55:53 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٥٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:54 ›
مُتَّكِءِینَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَاۤىِٕنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقࣲۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَیۡنِ دَانࣲ ۝٥٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
While reclining upon furnishings lined with satin, the fruits of the two paradises are within reach
muttakiīna ʿalā furushin baṭāinuhā min is'tabraqin wajanā l-janatayni dāni
55:55 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٥٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:56 ›
فِیهِنَّ قَـٰصِرَ ٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ یَطۡمِثۡهُنَّ إِنسࣱ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَاۤنࣱّ ۝٥٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
In them are attendants with a splendid look, unknown before by any human or Jinn
fīhinna qāṣirātu l-ṭarfi lam yaṭmith'hunna insun qablahum walā jānnu
55:57 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٥٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:58 ›
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡیَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ ۝٥٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
They look like rubies and coral
ka-annahunna l-yāqūtu wal-marjān
55:59 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٥٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:60 ›
هَلۡ جَزَاۤءُ ٱلۡإِحۡسَـٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَـٰنُ ۝٦٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
Is there any reward for goodness except goodnes
hal jazāu l-iḥ'sāni illā l-iḥ'sān
55:61 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٦١
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:62 ›
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ۝٦٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
And besides these will be two other paradises
wamin dūnihimā jannatān
55:63 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٦٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:64 ›
مُدۡهَاۤمَّتَانِ ۝٦٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
Dark green in color
mud'hāmmatān
55:65 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٦٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:66 ›
فِیهِمَا عَیۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ ۝٦٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
In them, two springs which gush forth
fīhimā ʿaynāni naḍḍākhatān
55:67 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٦٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:68 ›
فِیهِمَا فَـٰكِهَةࣱ وَنَخۡلࣱ وَرُمَّانࣱ ۝٦٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
In them are fruits, date palms, and pomegranate
fīhimā fākihatun wanakhlun warummānu
55:69 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٦٩
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:70 ›
فِیهِنَّ خَیۡرَ ٰتٌ حِسَانࣱ ۝٧٠
The Monotheist Group(2011 Edition)
In them is what is good and beautiful
fīhinna khayrātun ḥisānu
55:71 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٧١
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:72 ›
حُورࣱ مَّقۡصُورَ ٰتࣱ فِی ٱلۡخِیَامِ ۝٧٢
The Monotheist Group(2011 Edition)
Companions, inside grand pavilions
ḥūrun maqṣūrātun fī l-khiyām
55:73 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٧٣
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:74 ›
لَمۡ یَطۡمِثۡهُنَّ إِنسࣱ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَاۤنࣱّ ۝٧٤
The Monotheist Group(2011 Edition)
No human has ever touched them, nor Jinn
lam yaṭmith'hunna insun qablahum walā jānnu
55:75 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٧٥
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:76 ›
مُتَّكِءِینَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرࣲ وَعَبۡقَرِیٍّ حِسَانࣲ ۝٧٦
The Monotheist Group(2011 Edition)
Reclining on green carpets, in beautiful surroundings
muttakiīna ʿalā rafrafin khuḍ'rin waʿabqariyyin ḥisāni
55:77 ›
فَبِأَیِّ ءَالَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ۝٧٧
The Monotheist Group(2011 Edition)
So which of your Lord's favours will you den
fabi-ayyi ālāi rabbikumā tukadhibān
55:78 ›
تَبَـٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِی ٱلۡجَلَـٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ۝٧٨
The Monotheist Group(2011 Edition)
Glorified be the name of your Lord, Possessor of Majesty and Honour
tabāraka us'mu rabbika dhī l-jalāli wal-ik'rām
Export 78 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Moon The Event, The Inevitable, That Which is Coming →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

The Monotheist Group(2011 Edition)

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful
Verses
78
Revelation
Medinan
Juz
27
Translations
62

Themes in This Surah

Mercy Creation Paradise Gratitude

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 Divine Beneficence Ayat 1 – 25
  2. 2 Judgment of the Guilty Ayat 26 – 45
  3. 3 Reward of the Righteous Ayat 46 – 78

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com