لَّا تَجِدُ قَوۡمࣰا یُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡءَاخِرِ یُوَاۤدُّونَ مَنۡ حَاۤدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوۤا۟ ءَابَاۤءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَاۤءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَ ٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِیرَتَهُمۡۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ كَتَبَ فِی قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِیمَـٰنَ وَأَیَّدَهُم بِرُوحࣲ مِّنۡهُۖ وَیُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتࣲ تَجۡرِی مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُ خَـٰلِدِینَ فِیهَاۚ رَضِیَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُوا۟ عَنۡهُۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَاۤ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ۝٢٢
lā tajidu qawman yu'minūna bil-lahi wal-yawmi l-ākhiri yuwāddūna man ḥādda l-laha warasūlahu walaw kānū ābāahum aw abnāahum aw ikh'wānahum aw ʿashīratahum ulāika kataba fī qulūbihimu l-īmāna wa-ayyadahum birūḥin min'hu wayud'khiluhum jannātin tajrī min taḥtihā l-anhāru khālidīna fīhā raḍiya l-lahu ʿanhum waraḍū ʿanhu ulāika ḥiz'bu l-lahi alā inna ḥiz'ba l-lahi humu l-muf'liḥūn
Abdel Haleem: [Prophet], you will not find people who truly believe in God and the Last Day giving their loyalty to those who oppose God and His Messenger, even though they may be their fathers, sons, brothers, or other relations: these are the people in whose hearts God has inscribed faith, and whom He has strengthened with His spirit. He will let them enter Gardens graced with flowing streams, where they will stay: God is well pleased with them, and they with Him. They are on God’s side, and God’s side will be the one to prosper

Interlinear Analysis

1
لا
Root: ل ا
Prep.
2
tajidu
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
3
qawman
قَوْم
Root: ق و م
Noun
4
yu'minūna
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
5
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
wal-yawmi
يَوْم
Root: ي و م
Noun
7
l-ākhiri
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
8
yuwāddūna
وَدَّ
Root: و د د
Verb
9
man
مَن
Root: م ن
Noun
10
ḥādda
حادَّ
Root: ح د د
Verb
11
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
warasūlahu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
13
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
14
kānū
كانَ
Root: ك و ن
Verb
15
ābāahum
آباء
Root: أ ب و
Noun
16
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
17
abnāahum
ابْن
Root: ب ن ي
Noun
18
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
19
ikh'wānahum
أَخ
Root: أ خ و
Noun
20
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
21
ʿashīratahum
عَشِيرَت
Root: ع ش ر
Noun
22
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
23
kataba
كَتَبَ
Root: ك ت ب
Verb
24
فِي
Root: ف ي
Prep.
25
qulūbihimu
قَلْب
Root: ق ل ب
Noun
26
l-īmāna
إِيمان
Root: أ م ن
Noun
27
wa-ayyadahum
أَيَّدَ
Root: أ ي د
Verb
28
birūḥin
رُوح
Root: ر و ح
Noun
29
min'hu
مِن
Root: م ن
Prep.
30
wayud'khiluhum
أُدْخِلَ
Root: د خ ل
Verb
31
jannātin
جَنَّة
Root: ج ن ن
Noun
32
tajrī
جَرَيْ
Root: ج ر ي
Verb
33
min
مِن
Root: م ن
Prep.
34
taḥtihā
تَحْت
Root: ت ح ت
Noun
35
l-anhāru
نَهَر
Root: ن ه ر
Noun
36
khālidīna
خالِد
Root: خ ل د
Noun
37
fīhā
فِي
Root: ف ي
Prep.
38
raḍiya
رَضِيَ
Root: ر ض و
Verb
39
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
40
ʿanhum
عَن
Root: ع ن
Prep.
41
waraḍū
رَضِيَ
Root: ر ض و
Verb
42
ʿanhu
عَن
Root: ع ن
Prep.
43
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
44
ḥiz'bu
حِزْب
Root: ح ز ب
Noun
45
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
46
alā
أَلا
Root: أ ل ا
Prep.
47
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
48
ḥiz'ba
حِزْب
Root: ح ز ب
Noun
49
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
50
هُمُ
humu
Noun
51
l-muf'liḥūna
مُفْلِح
Root: ف ل ح
Noun