The Event, The Inevitable, That Which is Coming 56:22

وَحُورٌ عِینࣱ ۝٢٢
waḥūrun ʿīnu
62 Translations
and beautiful companion
and Huris (chaste virgins) with wide lovely eyes,
And there will be fair ones large eyed
And companions with big beautiful eye
And the houris (partner-bodies with superior and clear vision – unrestricted by the limitations of the biological body – enabling the conscious man to experience his essential qualities. The state of living with multiple forms [bodies] under the administration of a single consciousness).
And dark-eyed maidens
and big-eyed houri
And (there will be) pure maidens, most beautiful of eye
And (there will be present) fair houris with lovely large eyes
and wide-eyed houri
and beautiful (spouses) with gorgeous eyes
They will wed beautiful-eyed women…
And companions with beautiful eyes
And (in it are) spouses with lovely wide eyes,
And bright and large-eyed maid
And gorgeous eyed fair maidens
And maidens of paradise with beautiful eyes.
And there shall accompany them fair damsels having large black eyes
And pure, beautiful companions
And wideeyed houri
And theirs shall be the Houris, with large dark eyes
And Hurun Eeinun
and most beautiful eyed ones,
Companions with attractive eyes, wide [with delight],…
and dark eyed Huris (damsels)
and there shall be wide-eyed maidens
And pure, beautiful ones
and fair ones with wide beautiful eyes
And [there will be] Houris with beautiful eye
And also (in their companionship will be) maidens with wide lovely eyes
And wonderful companions
And wonderful companions
And wonderful consorts.
And eyes with intense blackness of pupils and whiteness (beautifully contrasted)
And [with them will be their] companions pure, most beautiful of eye
And wide-eyed huris
And (there are) fair ones with wide, lovely eyes
They will have maidens with large, lovely black and white eyes
And (for them there will be) houris, having lovely big eyes
They will have immortal maidens, wide, lovely black eyes
And lovely-eyed nymphs (of paradise)
They will have immortal maidens with wide, lovely black eyes
They will be accompanied by beauties whose eyes radiate splendour that no one could have conceived
Their spouses will be beautiful,
And ˹they will have˺ maidens with gorgeous eyes,
And women of rare beauty.
And theirs shall be the dark-eyed houris
Beautiful mates.
and Hoor Ein
and Hoor Ein
And nymphs with beautiful large eyes.
And lovely, intelligent spouses of vision. (55:72
And pure, beautiful ones
And there will be fair maidens with wide, lovely eyes
and [there shall be] wide-eyed maidens
And (there will be) companions (Hu'rs) with beautiful, big and lustrous eyes—
And beautiful companions.
And lovely companions
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes
And wide-eyed houris,
And (there will be) Companions with beautiful, big, and lustrous eyes,
And (there will be) Companions with beautiful, big, and lustrous eyes,