كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةࣰ وَ ٰحِدَةࣰ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِیِّـۧنَ مُبَشِّرِینَ وَمُنذِرِینَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَـٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِیَحۡكُمَ بَیۡنَ ٱلنَّاسِ فِیمَا ٱخۡتَلَفُوا۟ فِیهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِیهِ إِلَّا ٱلَّذِینَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَاۤءَتۡهُمُ ٱلۡبَیِّنَـٰتُ بَغۡیَۢا بَیۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ لِمَا ٱخۡتَلَفُوا۟ فِیهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ یَهۡدِی مَن یَشَاۤءُ إِلَىٰ صِرَ ٰطࣲ مُّسۡتَقِیمٍ ۝٢١٣
kāna l-nāsu ummatan wāḥidatan fabaʿatha l-lahu l-nabiyīna mubashirīna wamundhirīna wa-anzala maʿahumu l-kitāba bil-ḥaqi liyaḥkuma bayna l-nāsi fīmā ikh'talafū fīhi wamā ikh'talafa fīhi illā alladhīna ūtūhu min baʿdi mā jāathumu l-bayinātu baghyan baynahum fahadā l-lahu alladhīna āmanū limā ikh'talafū fīhi mina l-ḥaqi bi-idh'nihi wal-lahu yahdī man yashāu ilā ṣirāṭin mus'taqīmi
Abdel Haleem: Mankind was a single community, then God sent prophets to bring good news and warning, and with them He sent the Scripture with the Truth, to judge between people in their disagreements. It was only those to whom it was given who disagreed about it after clear signs had come to them, because of rivalry between them. So by His leave God guided the believers to the truth they had differed about: God guides whoever He will to a straight path

Interlinear Analysis

1
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
2
l-nāsu
ناس
Root: أ ن س
Noun
3
ummatan
أُمَّة
Root: أ م م
Noun
4
wāḥidatan
واحِدَة
Root: و ح د
Noun
5
fabaʿatha
بَعَثَ
Root: ب ع ث
Verb
6
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
7
l-nabiyīna
نَبِيّ
Root: ن ب أ
Noun
8
mubashirīna
مُبَشِّر
Root: ب ش ر
Noun
9
wamundhirīna
مُنذِر
Root: ن ذ ر
Noun
10
wa-anzala
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
11
maʿahumu
مَع
Root: م ع
Noun
12
l-kitāba
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
13
bil-ḥaqi
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
14
liyaḥkuma
حَكَمَ
Root: ح ك م
Verb
15
bayna
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
16
l-nāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
17
fīmā
فِي
Root: ف ي
Prep.
18
ikh'talafū
اخْتَلَفَ
Root: خ ل ف
Verb
19
fīhi
فِي
Root: ف ي
Prep.
20
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
21
ikh'talafa
اخْتَلَفَ
Root: خ ل ف
Verb
22
fīhi
فِي
Root: ف ي
Prep.
23
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
24
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
25
ūtūhu
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
26
min
مِن
Root: م ن
Prep.
27
baʿdi
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
28
ما
Root: م ا
Noun
29
jāathumu
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
30
l-bayinātu
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
31
baghyan
بَغْي
Root: ب غ ي
Noun
32
baynahum
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
33
fahadā
هَدَى
Root: ه د ي
Verb
34
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
35
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
36
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
37
limā
ما
Root: م ا
Noun
38
ikh'talafū
اخْتَلَفَ
Root: خ ل ف
Verb
39
fīhi
فِي
Root: ف ي
Prep.
40
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
41
l-ḥaqi
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
42
bi-idh'nihi
إِذْن
Root: أ ذ ن
Noun
43
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
44
yahdī
هَدَى
Root: ه د ي
Verb
45
man
مَن
Root: م ن
Noun
46
yashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
47
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
48
ṣirāṭin
صِراط
Root: ص ر ط
Noun
49
mus'taqīmin
مُسْتَقِيم
Root: ق و م
Noun