The Letter Qaf 50:20

وَنُفِخَ فِی ٱلصُّورِۚ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡوَعِیدِ ۝٢٠
wanufikha fī l-ṣūri dhālika yawmu l-waʿīd
62 Translations
The Trumpet will be sounded: ‘This is the Day [you were] warned of.’
And the trumpet will be blown; that will be the Day of warning (Resurrection).
And the trumpet will be blown: this is the Day of the Threatening
And the trumpet blast will sound: It would be the Day of Doom
And the Horn (body) is blown (the act of blowing occurs from the inside out – the spirit has left the body)! This is the time of which you were warned!
The Trumpet will be blown. That is the Day of the Threat.
Then the Trumpet will be blown: ‘This is the promised day.’
And (in time) the Trumpet will be blown. That is the Day when God’s threat will be fulfilled
And the trumpet shall be sounded. That will be the Day, the warning of which has (already) been given
And the Trumpet shall be blown; that is the Day of the Threat
And the horn is blown. That is the day of the threat.
When the horn is blown, it will be the Day that you have been promised
And the trumpet will be blown. That will be the day when warning will be given
And the Trumpet was blown: “That is the Day of the Threat.”
And the trumpet shall be blown!- that is the threatened day
And the Trumpet was blown; “This is the Day of the promised punishment.”
And the trumpet is blown into. That is the day of which the warning was made.
And the trumpet shall sound: This will be the day which hath been threatened
And the Trumpet shall be blown; that is the day about which warning had been given
And the Horn shall be blown; that is the Day of Threat
And there shall be a blast on the trumpet, - it is the threatened day
And the Siren (or Trumpet) has been blown, this (happens to be) the Day of the Warning
And the trumpet will be blown. That is the Day of The Threat.
The trumpet will sound to announce the day of which you had been warned.
And the Trumpet shall be blown; that will be the Day of which you were threatened
And then the Trumpet was blown. This is the day of the promised chastisement
And the trumpet is blown. That is the day of threatening
And it will be blown into the trumpet (structure of the universe), that will be the threatened day.
And then the Trumpet is blown — there then is the Day promised
And the Trumpet will be blown. It is (this torment) the Day of Warning
And the horn is blown on the promised Day
And the horn is blown on the promised Day.
And the horn is blown on the promised Day.
And (it) was blown in the horn/bugle/instrument that (is) Day of the Threat/Resurrection Day
and [in the end] the trumpet [of resurrection] will be blown: that will be the Day of a warning fulfilled
And the Trumpet is blown; that is the Day of the Threat
And the trumpet is blown. This is the threatened Day
The trumpet will certainly be sounded. This will be the day (about which you) were threatened
And the Horn will be blown. That will be the day of (which) threat (was given)
The trumpet will be blown. That will be the day of threatening.
Then the trumpet shall sound, "This is the promised day _ (the day of reckoning)!"
The trumpet will be blown. That will be the day of threatening.
Then, comes the moment when the trumpet is sounded; this is the Day against which a cautious notice has been give
The Trumpet will be blown; that is the Day you were warned about.
And the Trumpet will be blown. This is the Day ˹you were˺ warned of.
And the horn is blown, that is the promised day.
And the Trumpet shall be blown: that is the promised day
The horn is blown; this is the promised day.
The Horn will be blown. This is the Promised Day.
The Horn will be blown. This is the Promised Day.
And it is blown in the trumpet (Al-Sor). That is The Threatening Day.
(Then a long slumber) - And - the Trumpet is blown - This is the Day Promised
And the trumpet shall be blown; that is the day of the threatening
And the trumpet shall be blown. That will be the Day of Promise
And the trumpet is blown. That is the Day of the Threat
And the Trumpet shall be blown:— That will be the Day (of Resurrection) about which warning (had been given)
And the trumpet will be blown. This is the Day of Promise.
And the Trumpet is blown: 'This is the Promised Day.'
And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat
And the horn is blown in, that is the Day of the Threat.
And the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given)
And the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given)