Word Analysis — The Enshrouded One, Bundled Up, The Mantled One 73:20
al-Muzammil · Verse 20 of 20
Abdel Haleem Word Analysis
[Prophet], your Lord is well aware that you sometimes spend nearly two-thirds of the night at prayer––sometimes half, sometimes a third––as do some of your followers. God determines the division of night and day. He knows that you will not be able to keep a measure of it and He has relented towards all of you, so recite as much of the Quran as is easy for you. He knows that some of you will be sick, some of you travelling through the land seeking God’s bounty, some of you fighting in God’s way: recite as much as is easy for you, keep up the prayer, pay the prescribed alms, and make God a good loan. Whatever good you store up for yourselves will be improved and increased for you. Ask God for His forgiveness, He is most forgiving, most merciful
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| your Lord |
رَبَّكَ
(rabbaka)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| knows |
يَعْلَمُ
(yaʿlamu)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| that you |
أَنَّكَ
(annaka)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| stand |
تَقُومُ
(taqūmu)
|
ق و م |
Verb
V
|
| (a little) less |
أَدْنَىٰ
(adnā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| than |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| two-thirds |
ثُلُثَىِ
(thuluthayi)
|
ث ل ث |
Noun
Noun
|
| (of) the night |
ٱلَّيْلِ
(al-layli)
|
ل ي ل |
Noun
Noun
|
| and half of it |
وَنِصْفَهُۥ
(waniṣ'fahu)
|
ن ص ف |
Noun
Noun
|
| and a third of it |
وَثُلُثَهُۥ
(wathuluthahu)
|
ث ل ث |
Noun
Noun
|
| and (so do) a group |
وَطَآئِفَةٌ
(waṭāifatun)
|
ط و ف |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| (are) with you |
مَعَكَ
(maʿaka)
|
م ع |
Noun
Noun
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| determines |
يُقَدِّرُ
(yuqaddiru)
|
ق د ر |
Verb
V
|
| the night |
ٱلَّيْلَ
(al-layla)
|
ل ي ل |
Noun
Noun
|
| and the day |
وَٱلنَّهَارَ
(wal-nahāra)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| He knows |
عَلِمَ
(ʿalima)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| not |
لَّن
(lan)
|
ل ن |
Prep.
Prep
|
| you count it |
تُحْصُوهُ
(tuḥ'ṣūhu)
|
ح ص ي |
Verb
V
|
| so He has turned |
فَتَابَ
(fatāba)
|
ت و ب |
Verb
V
|
| to you |
عَلَيْكُمْ
(ʿalaykum)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| so recite |
فَٱقْرَءُوا۟
(fa-iq'raū)
|
ق ر أ |
Verb
V
|
| what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| is easy |
تَيَسَّرَ
(tayassara)
|
ي س ر |
Verb
V
|
| of |
مِنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the Quran |
ٱلْقُرْءَانِ
(l-qur'āni)
|
ق ر أ |
Noun
Noun
|
| He knows |
عَلِمَ
(ʿalima)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| there will be |
سَيَكُونُ
(sayakūnu)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| among you |
مِنكُم
(minkum)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| sick |
مَّرْضَىٰ
(marḍā)
|
م ر ض |
Noun
Noun
|
| and others |
وَءَاخَرُونَ
(waākharūna)
|
أ خ ر |
Noun
Noun
|
| traveling |
يَضْرِبُونَ
(yaḍribūna)
|
ض ر ب |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the land |
ٱلْأَرْضِ
(l-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| seeking |
يَبْتَغُونَ
(yabtaghūna)
|
ب غ ي |
Verb
V
|
| of |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) Bounty |
فَضْلِ
(faḍli)
|
ف ض ل |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and others |
وَءَاخَرُونَ
(waākharūna)
|
أ خ ر |
Noun
Noun
|
| fighting |
يُقَٰتِلُونَ
(yuqātilūna)
|
ق ت ل |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| (the) way |
سَبِيلِ
(sabīli)
|
س ب ل |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| So recite |
فَٱقْرَءُوا۟
(fa-iq'raū)
|
ق ر أ |
Verb
V
|
| what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| is easy |
تَيَسَّرَ
(tayassara)
|
ي س ر |
Verb
V
|
| of it |
مِنْهُ
(min'hu)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| and establish |
وَأَقِيمُوا۟
(wa-aqīmū)
|
ق و م |
Verb
V
|
| the prayer |
ٱلصَّلَوٰةَ
(l-ṣalata)
|
ص ل و |
Noun
Noun
|
| and give |
وَءَاتُوا۟
(waātū)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| the zakah |
ٱلزَّكَوٰةَ
(l-zakata)
|
ز ك و |
Noun
Noun
|
| and loan |
وَأَقْرِضُوا۟
(wa-aqriḍū)
|
ق ر ض |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| a loan |
قَرْضًا
(qarḍan)
|
ق ر ض |
Noun
Noun
|
| goodly |
حَسَنًا
(ḥasanan)
|
ح س ن |
Noun
Noun
|
| And whatever |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you send forth |
تُقَدِّمُوا۟
(tuqaddimū)
|
ق د م |
Verb
V
|
| for yourselves |
لِأَنفُسِكُم
(li-anfusikum)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| good |
خَيْرٍ
(khayrin)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| you will find it |
تَجِدُوهُ
(tajidūhu)
|
و ج د |
Verb
V
|
| with |
عِندَ
(ʿinda)
|
ع ن د |
Noun
Noun
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| It |
هُوَ
(huwa)
|
— |
Noun
Noun
|
| (will be) better |
خَيْرًا
(khayran)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| and greater |
وَأَعْظَمَ
(wa-aʿẓama)
|
ع ظ م |
Noun
Noun
|
| (in) reward |
أَجْرًا
(ajran)
|
أ ج ر |
Noun
Noun
|
| And seek forgiveness |
وَٱسْتَغْفِرُوا۟
(wa-is'taghfirū)
|
غ ف ر |
Verb
V
|
| (of) Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) Oft-Forgiving |
غَفُورٌ
(ghafūrun)
|
غ ف ر |
Noun
Noun
|