The Rock, Stoneland, Rock City 15:83

فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّیۡحَةُ مُصۡبِحِینَ ۝٨٣
fa-akhadhathumu l-ṣayḥatu muṣ'biḥīn
64 Translations
the blast overwhelmed them early in the morning
But the awful blast overtook them in the early morning
Then the shout took hold of them in the early morn
But they were seized by the mighty blast towards the morning
But that terrifying vibrational blast (volcanic eruption) seized them too in the early morning.
but the Great Blast seized hold of them in the morning,
So the Cry seized them at dawn
But the awful blast seized them in the morning
But the dreadful punishment overtook them in the morning
and the Cry seized them in the morning
But the awful blast took them in the morning.
Then a rumbling overtook them in the morning (that made their secure houses of no protection to them.
But the mighty blast seized them one morning
But the Shout took them away by the morning,
But the noise caught them in the morn
So the scream overcame them at morning
And so the mighty shriek seized them in the morning.
But a terrible noise from heaven assailed them in the morning
But the mighty blast seized them in the morning
But the Shout seized them in the morning
But a tempest surprised them at early morn
But (when they transgressed beyond limits) As-Saiha overtook them while they were about to witness the morning
but the Cry took them in that which is morning.
The blast [of a disaster] struck them one morning.
But the mighty blast seized them one morning, and all their labor of building their homes through carving the rocks did not avail them
Then the Blast caught them in the mornin
So the cry overtook them in the morning
So the loud cry seized them at morning.
So the terribly rumbling sound seized them in the morning
And the dreadful blast seized them (as well) the moment it dawned
So the scream took them in the morning
So the scream took them in the morning.
So the scream took them in the morning.
So the loud strong cry/torture raid took/punished them in the morning/daybreak
and so the blast [of Our punishment] overtook them at early morn
So the Shout took them (away) in the (early) morning
But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour
An explosion struck them in the morning
Then, the Cry seized them by the morning
Thus, the (dreadful) cry seized them at sunrise in the early morning.
A mighty blast grabbed them in the morning
So the (dreadful) cry seized them at sunrise in the early morning.
Nonetheless a single cry* from heaven's realm stirred up a merciless rumbling earthly convulsion which overtook them by day light
until the Blast overtook them at dawn;
But the ˹mighty˺ blast overtook them in the morning,
Then the roar overtook them in the morning.
But one morning the Cry took them
The disaster hit them in the morning.
The blast [of Our punishment] overtook them early in the morning,
The blast [of Our punishment] overtook them early in the morning,
So, the scream took them in the morning.
So the (violent) blast overtook them in the morning.
But the blast [of punishment] overtook them at early morning.
And so the blast (of Our Requital) overtook them early in the morning
So the rumbling overtook them in the morning
But the punishment seized them in the morning
Yet the Cry seized them in the morning
But the blast (explosion) overtook them on, early in the morning
Yet, the sudden blast seized them at dawn.
But the Blast struck them in the morning
But the shriek seized them at early morning
And the noise caught them in the morning;
But the (mighty) Blast seized them of a morning
But the (mighty) Blast seized them of a morning