The Poets 26:101

وَلَا صَدِیقٍ حَمِیمࣲ ۝١٠١
walā ṣadīqin ḥamīmi
64 Translations
and no true friend
nor a close friend (to help us).
Nor any loving friend
Nor any sincere friend
“And we have no trustworthy friend.”
we do not have a single loyal friend.
nor do we have any sympathetic friend
"Nor any intimate friend
`Nor any warm-hearted true friend
no loyal friend
and no true friend.
“We do not even have a single friend.”
“ ‘Nor a single friend to feel for us
nor any intimate friend.
and no warm friend
“Nor a caring friend.”
nor any dear friend.
nor any friend who careth for us
"´And no loving friend
Nor friend who careth for us
nor a devoted friend
nor an ardent friend, a loyal friend.
“‘[We do not have] a single friend to empathize.
and no loving friends
nor do we have a truly sincere friend
Nor a true friend
and no intimate friend.
"We have no anxious friend either."
Nor do we have any passionate friend
And nor a concerned friend
nor any loving friend
Nor any intimate friend
Nor any loving friend
nor a loving friend
nor any true friend
Nor an intimate friend.
"Nor do we have an intimate friend."
Nor any devoted friend.
"Nor do we find one who is joined to us in mutual benevolence and intimacy"
nor even a close friend.
nor a close friend.
And no dear friend.
no loving friend
"Nor a single close friend.
nor a devoted friend.
nor a devoted friend.
Nor, an intimate friend.
Nor a single intimate friend
Nor a close friend
Nor a true friend
`Nor any warm friend
nor any loyal friend
" ‘Nor a close single friend to feel (sorry for us now)
And no loyal friend.
And no sincere friend
And not a devoted friend
And no warm friend.
"'Nor a single friend to feel (for us)
"'Nor a single friend to feel (for us)