The Poets — Verse 60
26:60 · ash-Shu`ara`
The Poets 26:60
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِینَ ٦٠
fa-atbaʿūhum mush'riqīn
Pharaoh and his people pursued them at sunrise
So they (people of Pharaoh) pursued them at sunrise.
Then they pursued them at sunrise
But they pursued them at sunrise
(Pharaoh and his army) pursued them as the sun rose.
So they pursued them towards the east.
Then they pursued them at sunrise
At sunrise, the Pharaoh set off in pursuit of them. tyrant tyrannica
And they (- the hosts of Pharaoh) pursued them at sunrise
Then they followed them at the sunrise
So, they (Pharaoh’s army) followed them at sunrise.
Pharaoh’s army pursued them towards the east
So they pursued them at sunrise
And they pursued them at sunrise.
And they followed them at dawn
So the Firaun’s people followed them at sunrise
So they pursued them at sunrise.
And they pursued them at sun-rise
And they pursued them at dawn
At sunrise, they followed them
Then at sunrise the Egyptians followed them
So they pursued them as those who were witnessing the sunrise
So they pursued them at sunrise.
(The Egyptians) pursued (the Israelites) at sunrise.
At sunrise the Egyptians pursued them
At sunrise they set off in pursuit of the
Then they pursued them at sunrise
Like that (it happened). And We made the children of Israel to inherit them.
Then they [Pharaoh's men] went in pursuit of them (Children of Israel) eastwards
Then at sunrise, they (Pharaoh’s people) chased them
So they were pursued at sunrise
So they were pursued at sunrise
So they were pursued at sunrise.
So they followed them at sunrise
And so [the Egyptians] caught up with them at sunrise
So they (Firaawn) (Pharaoh) and his hosts) followed them up at sunshine. (Or: going East
And they overtook them at sunrise
Thus we let the Israelites inherit them all
So they (the people of Pharaoh) pursued them (the people of Musa) at the time of sunrise
Thus, they (‘Pharaoh’ & his host) pursued them at sunrise.
They went after Musa and his followers at the crack of dawn
Thus, they -(Pharaoh & his host) - pursued them at sunrise.
They followed Mussa and his people at sunrise
At sunrise, the Egyptians set off in pursuit of the Israelites.
And so they pursued them at sunrise.
So they pursued them in the morning.
At sunrise the Egyptians followed them
They pursued them towards the east.
So, they [the Egyptians] pursued them at sunrise,
So, they [the Egyptians] pursued them at sunrise,
So, they followed them at sunrise.
Then they (Pharaoh's host) pursued them at sunrise
And so they [i.e. Pharaoh's army] pursued them at sunrise.
And they (Pharaoh's armies) overtook them at sunrise
Then they pursued them at sunrise
And the host of Pharaoh pursued and overtook them at sunrise
Then they pursued them at sunrise
So they (Firon) chased them (Musa and the Israelites) at sunrise
And they pursued them towards the east.
And they pursued them at sunrise
So they pursued them at sunrise
So they followed them at sunrise.
So they pursued them at sunrise
So they pursued them at sunrise