The Rock, Stoneland, Rock City — Verse 29
15:29 · al-Hijr
The Rock, Stoneland, Rock City 15:29
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
فَإِذَا سَوَّیۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِیهِ مِن رُّوحِی فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِینَ ٢٩
fa-idhā sawwaytuhu wanafakhtu fīhi min rūḥī faqaʿū lahu sājidīn
When I have fashioned him and breathed My spirit into him, bow down before him,’
when I have fashioned him and breathed into him the soul (which Allah created for him), then you fall down prostrating before him.”
Then when I have formed him and breathed into him of My Spirit fall down unto him prostrate
And when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, bow before him in homage;"
“And when I have proportioned him (perfected his body and brain) and breathed into Him from my Spirit (the qualities denoted by my Names) prostrate to him (commence your servitude to him as his forces)!”
When I have formed him and breathed My Ruh into him, fall down in prostration in front of him!´
So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’
"When I have fashioned him in due proportions and breathed into him out of My Spirit, then fall down prostrating before him (as a token of respect for him and his superiority)."
`So when I have shaped him in perfection and have breathed My revelation into him, fall you down in submission to him.
When I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down, bowing before him!
so, when I shape him, and blow My breath of life (or spirit) into him, then fall down humbly before him.”
“When I shaped him and breathed into him of My spirit, you must fall prostrate before him.”
“When I have fashioned him and breathed into him of My spirit, fall down, prostrating to him.
So when I have formed him and breathed into him of My spirit, fall down to him, prostrating.”
'And when I have fashioned it, and breathed into it of my spirit, then fall ye down before it adoring.
"Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself, fall down before him in prostration."
And whenever I have duly fashioned him and have blown into him from My spirit, then fall down for him in prostration.
when therefore I shall have completely formed him, and shall have breathed of my spirit into him; do ye fall down and worship him
So when I have fashioned it, and breathed into it of My Spirit, then fall you down before him, prostrating yourselves before him (in obeisance)."
When I have shaped him and ran My created soul in him fall down prostrating towards him'
And when I shall have fashioned him and breathed of my spirit into him, then fall ye down and worship him."
So when I have fashioned him completely and I have breathed into him of My Spirit, then you become for him as those who prostrate (to Me)
That is when I shaped him and breathed into him of My Spirit. So fall down before him as ones who prostrate themselves.
After I have molded him and breathed into him of My Spirit, bow down in submission to him.”
when I complete his moulding and breath into him of My spirit, kneel down and prostrate before him."
When I have completed shaping him and have breathed into him of My Spirit, then fall you down before him in prostration."
So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him
so when I set him up in equilibrium and blow into him of My spirit, then fall bowing down to him.”
"So when I give him a proper form and breathe into him of My Rooh, get down to your knees prostrating."
So when I accomplish the perfection of his (physical) constitution into his real being, and breathe My (divine) spirit into (the inner self of) this (human physical) organism, then fall down prostrate before him.
"So when I perfect him, and blow of My spirit in him, you shall submit to him."
"Sowhen I evolve him, and blow from My Spirit in him, you shall yield to him."
So when I evolve him, and blow from My Spirit in him, you shall yield to him.
So when/if I straightened him, and I blew in him from My Soul/Sprit , so fall/land/come to him prostrating
and when I have formed him fully and breathed into him of My spirit, fall down before him in prostration
So, when I have molded him and breathed into him of My Spirit, fall down to him prostrating!"
So, when I have made him and have breathed into him of My Spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him
When it is properly shaped and I have blown My Spirit into it, you should then bow down in prostration"
When I form him perfect, and blow in him of My spirit, then you must fall down before him in prostration
So, when I have fashioned him completely and breathed into him of My Spirit, then fall (ye) down prostrating yourselves to him."
When I put him in order and breathe my spirit into him, you must fall prostrate before him
So, when I have fashioned him completely and breathed into him of My Spirit, then fall (ye) down prostrating yourselves to him."
And when I have fashioned it and furnished it with a definite shape and imparted to it My spirit, then prostrate yourselves to him in reverence and admiration
Once I have shaped and blown My spirit into him, then prostrate before him.”
So when I have fashioned him and had a spirit of My Own ˹creation˺ breathed into him, fall down in prostration to him.”
Then when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, fall prostate before him.
When I have fashioned him and breathed My spirit into him, kneel down and prostrate yourselves before him.‘
"Once I perfect him, and blow into him from My spirit, you shall fall prostrate before him."
and when I have fully formed him and breathed into him of My spirit, fall down and prostrate [yourselves] before him!"
and when I have fully formed him and breathed into him of My Spirit , fall and prostrate [yourselves] before him!”
“So, when I have normalized him, and blew into him from My spirit, so fall down prostrating for him.”
So when I have completed him and I have breathed into him of My Spirit, fall you down, prostrating yourselves unto him
When I have fashioned him and breathed of My spirit into him, fall down in prostration before him.'
And when I have perfected him in due proportion and breathed into him something of My Energy, bow before him." (That something will be the gift of free will, the ability to make decisions (76:3))
So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him
So when I fashioned him in perfection and have breath into him of MY spirit, fall ye down in submission to him.
so when I have proportioned him and breathed into him of My Spirit, fall down before him prostrating.
"So, when I have fashioned him (Adam, the first man) in the his proper measures and breathed into him (Adam), the soul that I (Allah) created for him, then you (angels) fall down prostrate (in a show of respect) for him."
“Once I have shaped him and breathed into him of My Spirit, fall in prostration before him.”
'When I have formed him, and breathed into him of My spirit, fall down prostrating before him.'
And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."
And when I have fashioned him and I have blown into him of My spirit, then fall down in prostration to him.'
"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."
"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."