The Poets 26:206

ثُمَّ جَاۤءَهُم مَّا كَانُوا۟ یُوعَدُونَ ۝٢٠٦
thumma jāahum mā kānū yūʿadūn
64 Translations
and then the promised torment came upon them
and afterwards comes to them what (punishment) they are promised
And then there cometh unto them that which they had been promised
And then what they were promised comes upon them
Then the thing of which they are warned comes to them...
and then what they were promised comes to them,
then there comes to them what they have been promised
And the punishment they were promised comes upon them after that
And then that (punishment) with which they are threatened befalls them
then there comes on them that they were promised
then what they were promised (the punishment) comes to them,
Now it is time that I punish them as I had promises
Yet eventually, there must come to them the punishment which they were promised
then there comes to them what they were promised,
and then there come to them what they are threatened
And then the promise that is given to them, does come upon them
and thereafter comes to them that which they were promised.
and afterwards that with which they are threatened come upon them
And then there comes to them that which they are promised
and then what they were promised comes to them
That with which they are menaced come upon them at last
after that, reached them what they had been promised
and, again, there drew near them what they had been promised,
When finally that which they were promised comes to them,…
and then the scourge with which they are threatened falls upon them
and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them
Then that which they are promised comes to them -
then there comes to them that which they were promised.
And thereafter that which they were promised befalls the
Then comes to them that (torment) which they are being promised
Then what they were promised came to them
Thenwhat they were promised came to them
Then what they were promised came to them.
Then came to them what they were being promised
and thereupon that [chastisement] which they were promised befalls them –
Thereafter (there) comes to them what they have been promised
And then cometh that which they were promised
and then Our torment will strike them
then comes to them what they are warned of
And then there comes to them that with which they are threatened?
And then the promised punishment comes to them
And then there comes to them that with which they are threatened,
Then they are suddenly seized with what they were promised of retributive punishment
then when what they had been promised befell them,
then there came to them what they had been threatened with:
Then what they were promised reaches them,
and then the promised scourge does fall upon them
Then the retribution came to them, just as promised.
then inflicted the punishment as promised,
then inflicted the punishment as promised,
Then it came to them what they were promised.
Then there comes to them that (punishment) which they were promised
and then the promised [punishment] befalls them —
And then comes that which they were promised
Then there comes to them that with which they are threatened
Then there comes to them the punishment that they are promised
and there comes upon them that which they were promised
And still at the end, there will come to them (the punishment) that they were promised
Then, what they were promised will come upon them.
Then there comes to them what they were promised
And then there came to them that which they were promised
Then there comes to them what they were threatened with,
Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised
Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised