The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful 55:31

سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَیُّهَ ٱلثَّقَلَانِ ۝٣١
sanafrughu lakum ayyuha l-thaqalān
62 Translations
We shall attend to you two huge armies [of jinn and mankind]
We shall attend to you (give account), O you 2 classes (jinns and mankind).
Anon We shall direct Our selves to you, O ye two classes
We shall soon be free to turn to you, O weary caravans
Soon We shall attend to you (for account), O guilt laden community of man and jinn!
Soon We will settle your affairs, you two weighty throngs.
We shall soon make Ourselves unoccupied for you, O you notable two
We will (in time) settle your affairs, O you two most honorable classes of creatures (of the earth endowed with important faculties and therefore having heavy responsibilities)
We shall reckon with you O you two big groups (of the righteous and the rebellious)
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight
We are going to attend to you, the two important beings (humans and Jinn).
Pretty soon [men and extraterrestrial] burdens of earth will be summoned for their trials
Soon will We settle your affairs, O both you worlds
We will attend to youpl, O two huge communities.
We shall be at leisure for you, O ye two weighty ones
Disposing all works quickly We tend towards your account, O you two large groups
We will soon make Ourselves ready for you O both you burdens!
We will surely attend to judge you, O men and genii, at the last day
Soon will We apply Ourselves to you, O you two worlds (men and jinn or outer and inner, manifest and hidden)
We shall surely aim, O both burdened
We will find leisure to judge you, O ye men and djinn
Soon We pay you attention O you two burdened groups
We will attend to you at leisure, O you two dependents.
Soon shall We settle your affairs, O both worlds [of humans and spirit-beings].
O you, the two burdens (jinns and mankind)! Soon We shall find the time to call you to account
O you twain, who are a burden (on the earth), We shall attend to you and call you to account
Soon shall We apply Ourselves to you, O you two armies
We will free (Ourselves) for you, O you two weighty (things).
We shall soon attend to you, O you sin-laden two [mankind and jinn]
O both the groups (of men and jinn), soon shall We attend to your account
We will call you to account, both of you beings
We will call you to account, both of you beings.
We will call you to account, both of you beings.
We will finish/end/complete (free ourselves) for you, oh you, the humans and Jinns (the two weights)
[ONE DAY] We shall take you to task, O you sin-laden two
We will soon finish your (affair), O you (both) overburdened (Or: discomforted) ones! (i.e., the jinn and humankind (see verse 33)
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn)
Jinn and mankind, We shall certainly settle your accounts
Soon We are going to spare Ourselves for you (to reckon your deeds), O two heavy species (of Jinn and mankind)
We shall call you to account, O’ you two prominent beings, (mankind & jinn).
For you, the two sin laden groups, (one of men, the other of jinn), We would soon devote Ourselves (exclusively to judge you)
We shall call you to account, O’ you two prominent beings, (mankind & jinn).
Soon shall We settle your disputes and judge between you people of mankind and you people of the jinn
We’ll give you attention, humans and jinn
We will soon attend to you ˹for judgment˺, O two multitudes ˹of jinn and humans˺!
We will deal with you, you two burdensome creations.
Jinn and mankind, We shall surely find the time to judge you
We will call you to account, O humans and jinns.
We will soon attend to your judgment, you burdensome two.
We will soon attend to your judgment, you burdensome two.
Soon We will be vacated to reckon you, O the weighty two (Human and Jinn).
Soon shall We lighten your burdens, O Burdened men and women
Soon will We apply Ourselves to you, O you two armies
Soon shall WE attend to you, O ye two big groups
We shall have leisure for you both, weighty ones
We shall soon settle your affairs— O both of you (jinns' and men)
We will attend to you, O prominent species.
We will attend to you, O prominent two
We will attend to you, O prominent beings
Soon We will attend to you, O two burdens.
Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds
Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds