Tazkirul Quran
Tazkirul Quran at-Tin التِّين (The Fig, The Figtree)
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
Fig (Tin) and Olive (Zaytun) are the names of two hills in the vicinity of Jerusalem where Jesus’s field of action was situated. Mount Sinai (Tur Sinin) refers to that hill where God made His revelation to Moses. The ‘secure land’ (al-Baladu’l Amin) refers to Makkah where the Prophet Muhammad was born.
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
Fig (Tin) and Olive (Zaytun) are the names of two hills in the vicinity of Jerusalem where Jesus’s field of action was situated. Mount Sinai (Tur Sinin) refers to that hill where God made His revelation to Moses. The ‘secure land’ (al-Baladu’l Amin) refers to Makkah where the Prophet Muhammad was born.
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
God has created man with superior capabilities. These capabilities have been given to man so that he should be able to recognise the Truth conveyed to him through the prophets, and to shape his life in accordance with it. Those who do so, will reach a high position of honour, which will be theirs for all eternity. On the contrary, those who do not make their God-given capabilities subservient to God’s will, will have even the existing blessings taken away and they will have no place to take refuge. Their lot will be total deprivation. The raising of prophets and the end-results of their mission, bear testimony to the veracity of this fact.
Connections 1 multi-source 3 single-source 3 commentators
Multi-source connections cited by 2+ commentators
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
-
Al-Qushairi Tafsir 1 verse 2 mentions total
-
Kashani Tafsir 1 verse 2 mentions total
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
God has created man with superior capabilities. These capabilities have been given to man so that he should be able to recognise the Truth conveyed to him through the prophets, and to shape his life in accordance with it. Those who do so, will reach a high position of honour, which will be theirs for all eternity. On the contrary, those who do not make their God-given capabilities subservient to God’s will, will have even the existing blessings taken away and they will have no place to take refuge. Their lot will be total deprivation. The raising of prophets and the end-results of their mission, bear testimony to the veracity of this fact.
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
God has created man with superior capabilities. These capabilities have been given to man so that he should be able to recognise the Truth conveyed to him through the prophets, and to shape his life in accordance with it. Those who do so, will reach a high position of honour, which will be theirs for all eternity. On the contrary, those who do not make their God-given capabilities subservient to God’s will, will have even the existing blessings taken away and they will have no place to take refuge. Their lot will be total deprivation. The raising of prophets and the end-results of their mission, bear testimony to the veracity of this fact.
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
The first five verses of this chapter were the very first verses which were revealed to the Prophet Muhammad. Almighty God created man out of ordinary material elements. Then He blessed him with the rare capacity to read and to understand the import of what he read. Then, man was given the additional capacity to use the pen and thus systematise and preserve his knowledge. While the capacity to read enables a man to acquire knowledge, the pen makes him capable of spreading this knowledge to others on a large scale. The ‘pen’ is a symbol of knowledge. In other words, through written words the believers are enjoined to acquire and spread the knowledge of the truth, wisdom and beauty of Islam. Today, spreading the word of God will be done by means of printed material and through other means of communication which includes the internet and the multimedia. Translations of the Quran in various languages, Islamic books and other printed material on Islam should be distributed as a part of dawah work on a large scale, so that the word of God reaches each and every home—big or small as predicted in a hadith (Musnad Ahmed). Thousands of men and women are dying every day without having had the message of God conveyed to them; without having had the opportunity to accept it, they have missed their chance of improving their lives in the Hereafter. In such a situation it is the solemn responsibility of the believers to desist from making excuses and seriously take up the mission of proclaiming the divine truth. The conveying of the message of Truth to everyone, the responsibility for which has been placed on the Muslims, is not like an optional subject, which you may either take up or leave off on some pretext. This is a responsibility of such a nature that it has to be discharged at all costs. Dawah, which in the Quran is called ‘warning and giving glad tidings’, is directly the mission of God. So that men might have no argument with God on the plea that they were unaware, this task was passed on to the believers themselves after the preservation of the Quran. This exigency has opened up the opportunity for man to perform this great divine task. Those who come forward to carry out this divine mission of dawah will receive special succour in this life and will be held deserving of great honour in the life Hereafter.
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
The first five verses of this chapter were the very first verses which were revealed to the Prophet Muhammad. Almighty God created man out of ordinary material elements. Then He blessed him with the rare capacity to read and to understand the import of what he read. Then, man was given the additional capacity to use the pen and thus systematise and preserve his knowledge. While the capacity to read enables a man to acquire knowledge, the pen makes him capable of spreading this knowledge to others on a large scale. The ‘pen’ is a symbol of knowledge. In other words, through written words the believers are enjoined to acquire and spread the knowledge of the truth, wisdom and beauty of Islam. Today, spreading the word of God will be done by means of printed material and through other means of communication which includes the internet and the multimedia. Translations of the Quran in various languages, Islamic books and other printed material on Islam should be distributed as a part of dawah work on a large scale, so that the word of God reaches each and every home—big or small as predicted in a hadith (Musnad Ahmed). Thousands of men and women are dying every day without having had the message of God conveyed to them; without having had the opportunity to accept it, they have missed their chance of improving their lives in the Hereafter. In such a situation it is the solemn responsibility of the believers to desist from making excuses and seriously take up the mission of proclaiming the divine truth. The conveying of the message of Truth to everyone, the responsibility for which has been placed on the Muslims, is not like an optional subject, which you may either take up or leave off on some pretext. This is a responsibility of such a nature that it has to be discharged at all costs. Dawah, which in the Quran is called ‘warning and giving glad tidings’, is directly the mission of God. So that men might have no argument with God on the plea that they were unaware, this task was passed on to the believers themselves after the preservation of the Quran. This exigency has opened up the opportunity for man to perform this great divine task. Those who come forward to carry out this divine mission of dawah will receive special succour in this life and will be held deserving of great honour in the life Hereafter.
Connections 3 single-source 1 commentator
Multi-source connections
No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.
Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah
-
Tafsir Ibn Kathir (abridged) 3 verses
Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.
Fig (Tin) and Olive (Zaytun) are the names of two hills in the vicinity of Jerusalem where Jesus’s field of action was situated. Mount Sinai (Tur Sinin) refers to that hill where God made His revelation to Moses. The ‘secure land’ (al-Baladu’l Amin) refers to Makkah where the Prophet Muhammad was born.