Tafsir al-Tustari al-Kafirun الكَافِرُون (The Disbelievers, Atheists, The Unbelievers) 6 verses · Meccan

Verse display
Commentary is always shown.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
Abdel Haleem
Say [Prophet], ‘Disbelievers
Sahl al-Tustari

Say, �O disbelievers!He said:The mentioning of the [command] Say, is merely in response to the request put [to the Prophet ] by the disbelievers, �Worship our god for a month and we will worship your God for a year.� At their saying this, God, Exalted is He, sent down this sūra. He said, Say, �O disbelievers! They returned with, �What is the matter with you, O Muḥammad?� He replied [with God�s words]:

Connections 2 multi-source 5 single-source 2 commentators
Single-source mentions (5) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
Abdel Haleem
I do not worship what you worship
Sahl al-Tustari

I do not worship what you worship,now.and you do not worship what I worship,now.

Connections 2 multi-source 4 single-source 2 commentators
Single-source mentions (4) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Abdel Haleem
you do not worship what I worship
Connections 2 multi-source 5 single-source 2 commentators
Single-source mentions (5) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
Abdel Haleem
I will never worship what you worship
Sahl al-Tustari

nor will I worship what you worship,in the future.

Connections 2 multi-source 5 single-source 2 commentators
Single-source mentions (5) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Abdel Haleem
you will never worship what I worship
Sahl al-Tustari

nor will you worship what I worship,in the future.

Connections 2 multi-source 5 single-source 2 commentators
Single-source mentions (5) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
Abdel Haleem
you have your religion and I have mine.’
Sahl al-Tustari

(You have your religion and I have a religion). You have your choice (ikhtiyār) for your religion and I have my choice for a religion. Then [this verse] was abrogated by the verse of the sword [9:5]. His words, Exalted is He:

Connections 2 multi-source 6 single-source 3 commentators
Single-source mentions (6) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.